Educação

Governo divulga guiões para integração de refugiados nas escolas

Notícias de Coimbra com Lusa | 3 anos atrás em 06-04-2022

O ministro da Educação disse hoje, em Leiria, que foram divulgados às escolas “novos guiões de trabalho” para a integração das crianças refugiadas, entre as quais 2.115 já em estabelecimentos de ensino portugueses.

“Hoje mesmo publicámos e divulgámos às escolas novos guiões de trabalho para a integração das crianças refugiadas que estão a chegar, quer na educação pré-escolar quer a partir do 1.º ciclo, com sugestões práticas de como fazer. Orientações que são sempre indicativas e não normativas”, afirmou o ministro João Costa, no Agrupamento de Escolas de Marrazes, em Leiria.

PUBLICIDADE

publicidade

Segundo explicou, algumas das indicações presentes nos documentos “passam por utilizar os alunos ucranianos que já estão nas escolas a servir de mediadores e de mentores dos alunos que chegam”, assim como o uso de “materiais didáticos que o próprio Governo ucraniano tem vindo a disponibilizar para serem utilizados nas salas de aulas”.

PUBLICIDADE

“Passa por tornar os alunos portugueses conscientes de como é que se pronunciam as palavras [como os nomes dos ucranianos], fazer pequenos jogos de sensibilização e de consciência da língua”, com a preocupação de dar “uma grande atenção ao bem-estar psicológico”.

João Costa salientou que “estas crianças fogem de uma guerra, estão num contexto de trauma, são bombardeadas todos os dias com imagens do seu país a ser destruído, veem o seu bairro a ser atacado e deixaram os seus pais, os seus avós para trás”, pelo que a “escola tem de ser um espaço de felicidade para elas, em que a educação acontece”.

“Temos 2.115 crianças já integradas, um número que tem vindo a crescer. Aqui no concelho de Leiria são 96 crianças. Fizemos questão que a nossa primeira saída fosse numa escola TEIP [Territórios Educativos de Intervenção Prioritária], que tem mais de 30 nacionalidades. Alargámos o programa TEIP recentemente para as escolas que têm uma percentagem elevada de alunos migrantes, exatamente para que estas escolas tenham recursos adicionais para gerir o multilinguismo e o ensino de português língua não materna”, acrescentou.

O ministro socialista participou numa reunião com os diretores das escolas do concelho de Leiria, para “colher as práticas que já estão a ser implementadas” e que serão “divulgadas a todas as escolas”.

“A diretora de uma escola referia como usam as ferramentas muito fáceis de tradução automática, de um aluno que fala ucraniano e tem a tradução automática para português e vice-versa, o que também permite que não haja os ucranianos de um lado e os portugueses do outro, mas esta integração progressiva”, reforçou.

João Costa considerou ainda que “os alunos têm tido um papel fundamental enquanto mentores ou padrinhos para estes alunos que chegam e são assim acompanhados desde a primeira hora por alunos portugueses, que são uma espécie de responsáveis por eles neste trabalho de integração”.

Afirmando que os “ecos são muito positivos”, o ministro prometeu “acompanhar diariamente” a integração para garantir também “uma muito saudável convivência entre alunos russos e ucranianos”.

“Os alunos russos não são responsáveis pelo que o Presidente da Rússia faz. Sinalizaram-nos que poderia haver um ou outro caso de ‘bullying’ sobre alunos russos, o que já não está a acontecer. Isso é muito bom. O que queremos é que as escolas sejam lugares onde o conflito não existe”, rematou.

A Rússia lançou em 24 de fevereiro uma ofensiva militar na Ucrânia que matou pelo menos 1.480 civis, incluindo 165 crianças, e feriu 2.195, entre os quais 266 menores, segundo os mais recentes dados da ONU, que alerta para a probabilidade de o número real de vítimas civis ser muito maior.

Related Images:

PUBLICIDADE

PUBLICIDADE